The same faith, the same ideal




Grassina (Firenze)
Centro Attivita Turistica
catonlusgrassina@gmail.com
www.catgrassina.org

Year of Foundation:1983
Last Performance:
Next Performance:
Years of Intervall:annual
Performances / Intervall:
Total Visitors / Intervall:4000
Play Duration in Minutes:120
Seats / Place for Visitors:800
Number of Actors:650

Performance Type / Place:
Grassina Processione

City Website:
www.catgrassina.org
Region Website:
www.regione.toscana.it

Nearby large City:
Firenze 5 km

Nearby Airport:
Firenze 24 km

La Rievocazione Storica della Passione di Cristo che si svolge a Grassina ogni Venerdì Santo, alla sera, è costituita da due momenti. Mentre per le vie del Paese sfila il Corteo storico, con costumi d’epoca, in una collina poco fuori dal centro di Grassina, si svolgono alcune scene della Vita e la Passione di Gesù Cristo. La collina costituisce un autentico palcoscenico naturale, ai piedi del quale si trova la platea per il pubblico. I sentieri, gli alberi, gli olivi, i cespugli, i muri a secco sono la semplice, efficace e naturale scenografia nella quale recitano gli attori. Le musiche tratte dalla letteratura classica, romantica e contemporanea e particolari effetti di luci, nonché una sapiente regia, danno vita ad uno spettacolo molto suggestivo, sottolineando i momenti più salienti dei testi, tratti dai Vangeli, senza però alterare la loro essenza.


Das historische Passionsspiel, das jedes Jahr am Abend des Karfreitags stattfindet, besteht aus zwei Teilen. Während durch die Straßen des Dorfes der historische Umzug in Originalkostümen läuft, werden auf einem Hügel nahe dem Dorfzentrum von Grassina einige Szenen aus dem Leben und der Passion Jesu auf die Bühne gebracht. Die Pfade, die Bäume, die Olivenhaine, das Gebüsch, die Trockenmauern sind eine natürliche und faszinierende Kulisse, vor der die Schauspieler das Stück aufführen. Die romantische, zeitgenössische, aus der klassischen Literatur stammende Musik sowie besondere Lichtspiele machen die Vorstellung zu etwas Besonderem. Dabei werden die zentralen Szenen, die sich direkt am Text des Evangeliums orientieren, besonders hervorgehoben ohne jedoch die Kernaussage wesentlich zu verändern.


The historical celebration of Christ’s Passion is held in Grassina every Good Friday evening and it has two main moments. While in the village the Corteo Storico (historical procession) moves along the streets with wonderful period costumes, on a nearby hill outside the centre of the village, some scenes from the Life and Passion of Christ are enacted. The hill is a real natural stage, and the audience sits at its feet enjoying the paths, the (olive) trees, the bushes and the dry-walls, which constitute the simple, effective and natural scenery where the actors play. The music, taken from classical, romantic and contemporary repertories, together with special light effects, makes the celebration very evocative, highlighting the most important parts of the texts taken from the Gospels, though without changing its gist.


La Passion du Christ à Grassina, qui a lieu chaque année le soir du Vendredi Saint se compose de deux types de représentations : pendant que le spectacle, sous forme d’un défilé, se déroule dans les rues de Grassina, certaines scènes de la vie du Christ sont représentées sur l’une des collines entourant le village. Au pied de cette colline, qui forme une véritable scène « naturelle », ce trouve le plateau ou sont installés les sectateurs. Ceux-ci voient les acteurs évoluer au milieu des petits sentiers, des oliviers, des arbustes et des petits murs en pierre qui forment cette scène simple mais particulière du spectacle. Le spectacle est accompagné d'une musique composée d’éléments classiques, romantiques et modernes et d'effets lumineux impressionnants. Grâce à une mise en scène intelligente ce spectacle transmet un message profond mettant l’accent sur les scènes clés des évangiles, sans que le message soit modifié.


La representación histórica de la Pasión, que se celebra cada año al caer la noche del Viernes Santo, se compone de dos momentos. Mientras discurre por las calles del pueblo el desfile histórico con vestimentas originales, en una colina cercana al centro de la villa de Grassina se llevan a escena algunos de los pasajes de la vida y la Pasión de Jesús. Los caminos, los árboles, los olivares, los arbustos, los muros de piedra... son un telón de fondo natural y fascinante, sobre el que los actores representan la obra. La música, romántica y contemporánea, basada en la literatura clásica, así como un conjunto especial de efectos de iluminación, colaboran para lograr una presentación muy sugestiva y dar vida a los pasajes más significativos de los textos, basados en los Evangelios, fieles y sin alterar su esencia.